Как раздобыть уникальный контент для своего веб-ресурса

Источники уникального контента

Высокая актуальность проблемы наполнения сайта уникальным текстом не понаслышке знакома многим вебмастерам. Опубликованные текстовые материалы виртуальной площадки должны представлять ценность не только для ее посетителей. Здесь также важно отношение к ним роботов систем поиска. Действительно, где и каким образом можно получить уникальный и полезный материал для сайта?

Самым важным критерием контента уникальность – одно из непременных условий благожелательного отношения ботов к контенту интернет-ресурса. Желательно, чтобы уникальность публикуемых в структуре сайта текстов начиналась от 90%.

Поговорим подробно о разных реальных источники уникального контента для Интернет-проекта.

Копирайтинг

Текстовой контент полученный подобным способом представляют собой грамотный текст, полностью написанный автором на основе собственных знаний и опыта. Разумеется, от автора материалов для сайта требуется глубокое знание темы и высокая грамотность.

«Следовательно, только копирайт, уникальные тексты —может стать залогом к росту посещаемости сайта.»

Когда посетитель прочтет статью и выделит из неё что-то полезное для себя, то он обязательно прочтет ещё несколько статей, и по возможности добавит его в избранное. В другом случае, прочитав обычный рерайт или синомайзинг, пользователь не узнает новой информации, так как он мог узнать её уже на других порталах.

При этом смысловые ошибки понравятся посетителям виртуального ресурса еще меньше, чем грамматические и пунктуационные ляпы.

Рерайтинг

Рерайт может быть сравнен со всем людям прекрасно знакомым школьным изложением. Он подразумевает пересказ текста, найденного в интернете. В основном разделяют два разновидности рерайта.

Глубокий рерайт — когда можно получить действительно уникальный, эффективный текст, часто составленный на основе нескольких источников.

Поверхностный рерайт — результат получается на основании:

  • перестановки слов в предложении;
  • замены синонимов;
  • и дополнительным вводом авторских мыслей.

Данный вид контента не слишком актуально для серьезных виртуальных проектов, за то многих владельцев сайтов привлекает невысокой стоимостью.

Перевод из других языков

Если взять подходящий материал, опубликованный на иностранном языке, известном вебмастеру, можно перевести его и приобрести уникальную статью. Только, не следует размещать на сайте практически нечитаемые плоды машинного перевода, предварительно не произведя их коррекцию.

«Честно говоря качество подобного текста зависит от качества рерайтера. Нередко некоторые авторы получают результаты, которые от копирайта далеко не всякий отличит. Но к сожалению таких исполнителей — в реале единицы.»

Синомайзинг и другие программы создания текста

В сетевой паутине существует огромное число бесплатных виртуальных программ, основная задача которых – создание уникальных текстов. Результат такой операции можно смело сопоставить с работой онлайн-переводчика:

  • абсолютно безграмотный,
  • трудно понятный,
  • нечитабельный материал.

Если обладатель интернет-ресурса допускает появление в его структуре подобных статей, его вскоре ждут серьезные неприятности с поисковыми фильтрами.

«Вместе с тем поверхностный ручной рерайт значительно предпочтительнее, чем подобный текст.»

Скан

Способ получения контента, который теряет свой актуальность, однако полностью себя не изживший. Берутся тексты, опубликованные как правило, в:

  • старых книгах,
  • журналах,
  • и тому подобных печатных изданиях.

Текст, полученный в результате сканирования, непременно следует проверять на уровень уникальности. Не исключено, что кто-то уже догадался сканировать данный материал ранее, а значит, текст существует в мировой сети.

А вообще-то иногда кажется, что интернет — сборник всего нескольких мыслей, прошедших многократные рерайты и переводы, а копирайтинг, хоть и стопроцентно уникальный с точки зрения поисковых систем, неотличим один от другого. Это потому, что почти нет свежего, авторского, интересного и полезного контента.